Biomass & Economics

Urbane Biomasseproduktion
Sind Kopfbäume einmal etabliert, liefern sie planbar und kontinuierlich holzige Biomasse.
Je nach Baumart, Standort und Umtriebszeit können pro Umtrieb erhebliche Mengen an Frischbiomasse entstehen. Schnell wachsende CPT-Baumarten erreichen ihre optimale Nutzung häufig bereits nach vier bis sechs Jahren, schwächer wachsende Arten entsprechend später.
Die Biomasseproduktion entsteht dabei direkt aus der zyklischen Baumpflege.
Urban Biomass Production
Once pollarded trees are established, they provide a predictable and continuous supply of woody biomass.
Depending on tree species, site conditions, and rotation length, substantial amounts of fresh biomass can be produced during each rotation. Fast-growing CPT tree species often reach their optimal utilization phase after only four to six years, while slower-growing species require longer rotation lengths.
Biomass production therefore arises directly from cyclic tree management.
Ernte & Wertschöpfung
Durch kurze Transportwege und rationalisierte Ernteprozesse kann urbane Biomasse effizient genutzt werden. Zwar liegen die Produktionskosten in der Regel über denen klassischer Waldbiomasse, gleichzeitig entstehen jedoch zusätzliche Vorteile:
Ernte, Pflege und Wertschöpfung werden miteinander gekoppelt.
Dadurch kann ein erheblicher Teil der Unterhaltungskosten zurückgewonnen oder – je nach Nutzungspfad – sogar ein wirtschaftlicher Überschuss erzielt werden.
Harvesting & Value Creation
Due to short transport distances and rationalized harvesting processes, urban biomass can be utilized efficiently. Although production costs are generally higher than those of conventional forest biomass, important additional advantages emerge:
Harvesting, maintenance, and value creation become directly interconnected.
As a result, a significant portion of maintenance costs can be recovered or — depending on the utilization pathway — even generate an economic surplus.


Nutzungspfade entscheiden
Der entscheidende Faktor ist nicht allein die Biomasse, sondern ihr Nutzungspfad.
Besonders interessant ist die Nutzung über Pyrolyse. Dabei wird Biomasse unter Sauerstoffausschluss thermisch umgewandelt. Es entstehen:
- Pflanzenkohle (Biochar)
- nutzbare Prozesswärme
- und energiereiche Gase
Die entstehende Abwärme kann beispielsweise in Fernwärmenetze eingespeist werden.
Für die Pflanzenkohle wiederum entstehen unterschiedliche Nutzungspfade:
- stoffliche Nutzung, beispielsweise für grünen Stahl
- oder langfristige Kohlenstoffspeicherung als CO₂-Senke
Beide Nutzungspfade erzeugen eine deutlich höhere Wertschöpfung als die reine Verbrennung von Holzhackschnitzeln.
Utilization Pathways Matter
The decisive factor is not biomass alone, but its utilization pathway.
Particularly interesting is the use of biomass through pyrolysis. In this process, biomass is thermally converted under oxygen-limited conditions. This produces:
- biochar
- usable process heat
- and energy-rich gases
The resulting waste heat can, for example, be fed into district heating networks.
The produced biochar itself opens additional utilization pathways:
- material use, for example in green steel production
- or long-term carbon storage as a CO₂ sink
Both pathways generate significantly higher value creation than the simple combustion of wood chips alone.